Lista de Nomes de Meninos Portugueses e seus Significados. A lista mais completa de Nomes de Meninos Portugueses que você encontrará na Web. Separado em ordem alfabética de A-Z para tornar mais prática a escolha de nomes de bebês em português.

Lista de Nomes Masculinos Portugueses e seus Significados para ter em mente a força implícita que você dará a seu filho, bebê, caráter, negócios, etc.

Esta lista também é muito útil quando você está procurando por Nomes Portugueses para Negócios ou Empreendedorismo. Para dar-lhe a força que traz o significado de um nome e assim poder prosperar nele.

Outro grande uso desta Lista é para pessoas criativas que estão procurando nomes portugueses para personagens, por exemplo:

Nomes em português para personagens de quadrinhos.

Nomes em português para personagens de videogame

Nomes em português para personagens de livros

Nomes em português para personagens de teatro

Nomes em português para personagens de filmes

Nomes em português para personagens em romances

e para Personagens em qualquer campo que você possa pensar. Ou simplesmente para seu próprio “Alter Ego”.

 

Nomes masculinos portugueses  

Lista de nomes masculinos em português por ordem alfabética de A-Z

 

A

ABÍLIO : nome português que significa “capaz; competente; habilidoso”.

ABRAHAN : forma portuguesa do latim Abrahamus , que significa “pai de uma multidão”.

ADÃO : forma portuguesa de Adão hebraico, que significa “terra” ou “vermelho”.

AFONSO : forma galego-portuguesa do alfonso latino, que significa “nobre e inteligente”.

AGOSTINHO : Forma portuguesa do latim Augustinus , que significa “venerável”.

ALBERTE : forma galego-portuguesa do latim Albertus , que significa “nobreza brilhante”.

ALEIXO : forma galego-portuguesa do Alejo latino , que significa “defensor”.

ALOISIO : forma portuguesa do latim Aloisius , que significa “guerreiro famoso”.

ANDRÉS : forma portuguesa e espanhola do grego Andreas , que significa “homem; guerreiro”.

ANIBAL : forma portuguesa e espanhola do fenício Hannibal , que significa “graça de Baal”.

ANTÓN : A forma galego-portuguesa do latim Antonius , possivelmente significando “inestimável”.

ANTÓNIO : forma portuguesa do latim Antonius , possivelmente significando “inestimável”.

ANXO : forma galego-portuguesa do latim Angelus , que significa “anjo, mensageiro”.

ATÍLIO : forma portuguesa do latim romano Atilio , possivelmente significando “pai”.

B

BALDUÍNO : forma portuguesa do antigo Alto-Alemão Baldawin , que significa “amigo corajoso”.

BARTOLMEU : forma portuguesa do latim Bartolomaeus , que significa “filho de Talmai”.

BARTOLOMEU : forma galego-portuguesa do latim Bartolomaeus , que significa “filho de Talmai”.

BATISTA : forma portuguesa do italiano Battista, que significa “batista”.

BENEDITO : forma portuguesa do latim Benedictus , que significa “abençoado”.

BENJAMIM : forma portuguesa do hebraico Binyamin , que significa “filho da mão direita”.

BENTO : forma portuguesa de Benjamim , que significa “abençoado”.

BERENGÁR : forma portuguesa do latim Berengarius , que significa “lança de urso”.

BIEITO : forma galego-portuguesa do latim Benedictus , que significa “abençoado”.

BONIFÁCIO : forma portuguesa do latim Bonifatius , que significa “bom destino / destino”.

BRAIS : forma galego-portuguesa do latim Blasius , que significa “fala com uma lábia”.

BRAS : forma portuguesa do latim Blasius , que significa “fala com uma lista”.

BREIXO : forma galego-portuguesa do latim romano Verissimus , que significa “muito certo”.

BRENO : forma portuguesa do Brennus Celta , que significa “rei”.

C

CAETANO : forma portuguesa do latim Caietanus , que significa “de Caieta (Gaeta, Itália)”.

CARLITO : forma de Carlos português / espanhol (“homem”), que significa “pequeno Carlos” ou “homenzinho”.

CARLITOS : grafia variante de Carlito português/espanhol , que significa “pequeno Carlos” ou “homenzinho”.

CARLOS : forma portuguesa e espanhola do latim Carolus , que significa “homem”.

CASIMIRO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Casimiria , que significa “ele comanda a paz”.

CECILIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Cæcilius , que significa “cego”.

CHICO : forma de Francisco português / espanhol , que significa “francês”.

CHRISTIANO : forma portuguesa brasileira do Latim Christianus , que significa “crente” ou “seguidor de Cristo”.

CIBRAN : forma galego-portuguesa de cipriano latino, que significa “do Chipre”.

CLAUDIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Claudio , que significa “coxo”.

CLEMENTE : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Clementius , que significa “gentil e misericordioso”.

CORNELIO : forma portuguesa do latim Cornelius , que significa “um chifre”.

CRISTIANO : forma italiana e portuguesa do Latim Christianus , que significa “cristão”.

CRISTÓVÃO : forma portuguesa do latim Christophorus , que significa “portador de Cristo”.

D

DAMIANO : Forma portuguesa de Damianus americano , que significa “domesticar, subjugar”.

DAVI : Forma portuguesa brasileira do hebraico David , que significa “amado”.

DEMETRIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Demetrio , que significa “ama a terra” ou “seguidor de Demeter”.

DESIDÉRIO : forma portuguesa do latim Desiderius , que significa “saudade”.

DIMAS : forma portuguesa e espanhola do Dismas grego , que significa “pôr-do-sol”.

DINIS : forma portuguesa do francês Denis , que significa “seguidor de Dionísio”.

DIOGO : forma portuguesa do espanhol Diego , que significa “Santiago” ou “doutrina, ensino”.

DIONISIO : forma portuguesa e espanhola do latim Dionysius , que significa “seguidor de Dionysos”.

DOMINGOS : forma portuguesa do latim Dominicus , que significa “pertence ao Senhor”.

DONATO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Donatus, que significa “dado (por Deus)”.

DUARTE : Forma portuguesa do latim Eduardus , que significa “guardião da prosperidade”.

E

EDMUNDO : forma portuguesa e espanhola do Eadmund anglo-saxão , que significa “protetor da prosperidade”.

ÉLDER : grafia variante do português Hélder , que significa “superfície inclinada”.

ELEUTERIO : forma portuguesa e espanhola do latim Eleutherius , que significa “o libertador”.

ELOI : forma portuguesa do latim Eligius , que significa “escolher”.

ELOY : forma espanhola e portuguesa do latim Eligius , que significa “escolher”.

EMERICO : forma portuguesa e espanhola do latim Emericus , que significa “força de trabalho”.

EMILIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Æmilius , que significa “rival”.

ENÉAS : forma francesa e portuguesa do latim Eneas , que significa “elogio”.

ÉRICO : forma portuguesa do alemão Erich , que significa “sempre-verde”.

ERMENEGILDO : grafia variante de português/espanhol Hermenegildo , que significa “dar tudo”.

ESTÊVÃO : forma portuguesa do latim Stephanus , que significa “coroa”.

ESTEVO : forma galego-portuguesa do latim Stephanus , que significa “coroa”.

EUGÊNIO : forma portuguesa do latim Eugenio, que significa “bem-nascido”.

EULÁLIO : forma espanhola e portuguesa do latim Eulalius , que significa “bem falado”.

EUSEBIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Eusebio , que significa “piedoso”.

EUSTAQUIO : forma portuguesa e espanhola do latim Eustáquio , que significa “frutífero”.

EZEQUIEL : Forma portuguesa e espanhola do Yechezqel hebraico , que significa “Deus se fortalecerá”.

F

FABIO : forma portuguesa do latim Fabianus , que significa “como Fabius”.

FAUSTINO : Forma italiana, portuguesa e espanhola do latim romano Faustinus , que significa “sorte”.

FAUSTO : Forma italiana, portuguesa e espanhola do latim romano Fausto , que significa “sorte”.

FELICIANO : Forma italiana, portuguesa e espanhola do feliciano latino romano , que significa “feliz” ou “afortunado”.

FERNÃO : forma portuguesa do Visigótico Frithnanth , que significa “ardente pela paz”.

FERRÃO : forma portuguesa do Visigótico Frithnanth , que significa “ardente pela paz”.

FILIPE : forma portuguesa de Filipo , que significa “amante de cavalos”.

FLÁVIO : forma portuguesa do latim romano Flávio , que significa “cabelo amarelo”.

FLORENCIO : forma portuguesa e espanhola do latim Florentius , que significa “floração”.

FRANCISCO : forma portuguesa e espanhola do Latim Franciscus , que significa “francês”.

FRASCUELO : forma de Francisco português/espanhol , que significa “francês”.

FRASQUITO : Francisco em português/espanhol , que significa “francês”.

FREDERICO : forma portuguesa do latim Federico , que significa “governante pacífico”.

G

GASPAR : nome português e espanhol que significa “portador de tesouro”.

GERVASIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Gervasius , que significa “servo da lança”.

GIL : forma portuguesa e espanhola do francês Gilles , que significa “escudo de pele de cabra”.

GLAUCIO : forma portuguesa de Glaucia latina romana , que significa “cinza azulado”.

GODOFREDO : forma portuguesa e espanhola do antigo Alto Alemão Gottfried , que significa “a paz de Deus”.

GONÇALO : forma portuguesa do Gonzalo espanhol , que significa “gênio de batalha; elfo de guerra”.

GONÇALVO : variante da grafia do português Gonçalo , que significa “gênio de batalha; elfo de guerra”.

GRACIANO : Forma portuguesa e espanhola do latim romano Graciano , que significa “agradável, agradável”.

GREGORIO : Forma portuguesa e espanhola do latim Gregorio , que significa “vigilante; vigilante”.

GUALTER : Forma portuguesa da antiga Walther do Alto Alemão, que significa “governante do exército”.

GUGA : forma portuguesa de Gustavo , que significa “pessoal de meditação”.

GUILHERME : Forma portuguesa do latim Wilhelmus , que significa “capacete da vontade”.

GUSTAVO : forma brasileira-portuguesa, italiana e espanhola do latim Gustavus , que significa “pessoal de meditação”.

H

HEITOR : Forma portuguesa do latim Héctor , que significa “defender; permanecer firme”.

HÉLDER : nome português derivado do nome de uma cidade holandesa, de Middle Dutch Helldinge , que significa “superfície inclinada”.

HELIODORO : forma portuguesa e espanhola do latim Heliodorus , que significa “presente do sol”.

HENRIQUE : Forma portuguesa do latim Henricus , que significa “governante da casa”.

HENRIQUES : Forma portuguesa do latim Henricus , que significa “governante da casa”.

HERBERTO : forma portuguesa e espanhola do latim Herbertus , que significa “exército brilhante”.

HERMENEGILDO : Forma portuguesa e espanhola do Teutonic Hermingild , que significa “dar tudo”.

HERMINIO : forma portuguesa do latim Hermanus , que significa “homem do exército”.

HILARIO : forma portuguesa e espanhola do latim Hilarius , que significa “alegre, feliz”.

HIPOLITO : forma portuguesa e espanhola do latim Hipolito , que significa “cavalo livre”.

HORACIO : A forma portuguesa e espanhola do Latim Romano Horatio , que significa “tem boa visão”.

I

INÁCIO : forma portuguesa do latim Ignacio , possivelmente significando “ignorância”.

J

JACINTO : forma portuguesa e espanhola do latim Jacinto , que significa “flor de jacinto”.

JAIME : forma portuguesa e espanhola do latim Jacomus , que significa “suplantador”.

JOÃO : forma portuguesa do latim Johannes , que significa “Deus é bondoso”.

JOAQUIM : Forma catalã e portuguesa do Yehowyaqiym hebraico , que significa “Jeová se levanta”.

JORGE : forma portuguesa e espanhola do latim Georgius , que significa “trabalhador da terra, agricultor”.

JOSE : forma portuguesa e espanhola do latim Josephus , que significa “(Deus) acrescentará (outro filho)”.

JOSUÉ : Forma portuguesa do Yehowshuwa hebraico, que significa “Deus é salvação”.

JULIO : forma portuguesa e espanhola do latim romano Julius , que significa “descendente de Júpiter”.

L

LEANDRO : Forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Leander , que significa “homem leão”.

LEONARDO : forma italiana, portuguesa e espanhola do alemão Leonhard , que significa “leão forte”.

LEOPOLDO : Forma italiana do antigo Alto Alemão Liutpold , que significa “arrojado”.

LOIS : forma galego-portuguesa do francês Louis , que significa “guerreiro famoso”.

LOURENÇO : forma portuguesa do latim romano Laurentius , que significa “de Laurentum”.

LÚCIO : Forma portuguesa do latim romano Lucius , que significa “luz”.

LUIS : Forma portuguesa e espanhola do Latim Médio Ludovicus , que significa “guerreiro famoso”.

LUIZ : Forma portuguesa do Latim Médio Ludovicus , que significa “guerreiro famoso”.

M

MACARIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Macário , que significa “abençoado”.

MANOEL : forma portuguesa do latim Emmanuel , que significa “Deus está conosco”.

MARCELINO : forma portuguesa e espanhola do latim romano Marcelino , que significa “defesa” ou “do mar”.

MARCELO : forma portuguesa e espanhola do latim romano Marcelo , que significa “defesa” ou “do mar”.

MARCIO : forma portuguesa do latim romano Marcio , que significa “defesa” ou “do mar”.

MARCOS : forma portuguesa e espanhola do latim Marcus , que significa “defesa” ou “do mar”.

MÁRIO : forma portuguesa do latim Marius , que significa “masculino, viril”.

MARTINHO : forma portuguesa do latim Martinus , que significa “de / como Marte”.

MATEO : forma portuguesa do Mattithyah hebraico, que significa “dom de Deus”.

MAURICIO : forma portuguesa e espanhola do latim Mauricius , que significa “de pele escura; mouro”.

MAXIMIANO : forma portuguesa e espanhola do latim romano Maximiano , que significa “o maior”.

MAXIMILIANO : forma portuguesa e espanhola do latim romano Maximiliano , que significa “o maior rival”.

MAXIMINO : forma portuguesa e espanhola do latim romano Maximinus , que significa “o maior”.

MODESTO : forma italiana, portuguesa e espanhola do Modesto Latino Romano , que significa “moderado, sóbrio”.

N

NARCISO : forma italiana, portuguesa e espanhola de narciso latino, possivelmente significando “entorpecimento; sono”.

NATANAEL : forma portuguesa e espanhola do grego Nathanael , que significa “dado por Deus” ou “a quem Deus deu”.

NETUNO : forma portuguesa do latim Neptuno , provavelmente significando “molhado, úmido”.

NICODEMO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Nicodemus, que significa “vitória do povo”.

NICOLAU : forma catalã e portuguesa do latim Nicolaus , que significa “vitorioso do povo”.

NUNO : nome português derivado do latim nonus , que significa “nono”.

O

OLAVO : forma portuguesa do alemão Alfihar , que significa “exército de elfos”.

OSVALDO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Osvaldus , que significa “poder divino” ou “governante divino”.

OTÁVIO : forma portuguesa do latim romano Octávio , que significa “oitavo”.

OVÍDIO : forma portuguesa do latim romano Ovidio , que significa “pastor de ovelhas”.

P

PASCOAL : forma portuguesa do latim Paschalis , que significa “Páscoa”.

PATRICIO : forma portuguesa e espanhola de Patricio , que significa “patrício, de nascimento nobre”.

PAULINO : forma portuguesa e espanhola do latim romano Paulinus , que significa “pequenino”.

PAULO : forma basca, esperanto e portuguesa do latim Paulus , que significa “pequeno”.

PEDRO : forma portuguesa e espanhola do latim Petrus , que significa “pedra, pedra”.

PIO : forma italiana e portuguesa do latim Pius , que significa “piedoso”.

PLÁCIDO : forma portuguesa e espanhola do latim Placidus , que significa “calmo, plácido”.

PLINIO : forma italiana do Plínio Romano, de significado desconhecido.

Q

QUIM : forma abreviada de Joaquim Catalão/Português , que significa “Jeová se levanta”.

R

RAFAEL : forma alemã, portuguesa e espanhola do Rephael hebraico , que significa “curado de Deus” ou “a quem Deus curou”.

RAIMUNDO : forma portuguesa e espanhola do Raginmund franco-alemão , que significa “sábio protetor”.

RAUL : forma italiana e portuguesa do alemão Radulf , que significa “lobo sábio”.

RAYMUNDO : forma portuguesa e espanhola de Raginmund alemão , que significa “sábio protetor”.

REINALDO : Forma portuguesa e espanhola do latim Reginaldus , que significa “governante sábio”.

REMIGIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim romano Remigius , que significa “remador”.

RENATO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Renatus, que significa “renascer”.

ROBERTO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Robertus , que significa “fama brilhante”.

RODOLFO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Rudolphus , que significa “lobo famoso”.

RODRIGO : forma espanhola e portuguesa do antigo Alto Hrodric alemão , que significa “poder famoso”.

ROLDÃO : forma portuguesa do latim Orlandus , que significa “terra famosa”.

RONALDO : forma portuguesa do latim Reynaldus , que significa “governante sábio”.

ROQUE : forma portuguesa e espanhola do italiano Rocco , que significa “descanso”.

RUFINO : forma italiana, portuguesa e espanhola do Rufinus latino romano , que significa “ruivo”.

RUI : forma portuguesa/espanhola de português/espanhol Rodrigo , que significa “potência famosa”.

S

SALOMÃO : forma portuguesa do Salomão latino , que significa “pacífico”.

SANTOS : nome português e espanhol que significa “santos”.

SATURNINO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim romano Saturninus , possivelmente significando “semear”.

SERGIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Sergio , possivelmente significando “sargento”.

SEVERINO : forma italiana, portuguesa e espanhola do Severinus latino romano , possivelmente significando “popa”.

SILVIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim romano Silvio , que significa “da floresta”.

SIMÃO : forma portuguesa do grego Simōn (Hebraico Shimown), que significa “ouvir”.

T

TACITO : forma italiana, portuguesa e espanhola de tácito romano, que significa “mudo, silencioso”.

TADEU : forma portuguesa do latim Tadeo , que significa “corajoso, de coração grande”.

TEOBALDO : forma basca, italiana, portuguesa e espanhola do latim Theobaldus , que significa “pessoas ousadas”.

TEODÓSIO : forma portuguesa do latim Theodosius , que significa “dar de Deus”.

THIAGO : grafia variante do português Tiago , que significa “Santo Iago”.

TIAGO : forma portuguesa do Santiago espanhol , que significa “São Iago”.

TIBURCIO : forma portuguesa e espanhola do Tiburtius romano , que significa “do Tiburtius (rio)”.

TIMOTEO : forma italiana, portuguesa e espanhola do Latim Timotheus , que significa “honrar a Deus”.

TRISTÃO : forma portuguesa do Tristão francês , provavelmente significando “motins, tumultos”.

U

ULISSES : forma portuguesa de Ulixes latinos , provavelmente significando “ficar bravo, odiar”.

UXÍO : forma galego-portuguesa do latim Eugenio , que significa “bem-nascido”.

V

VALENTIM : Forma portuguesa do latim Valentinus , que significa “saudável, forte”.

VALERIANO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim romano Valeriano , que significa “ser saudável, forte”.

VALERIO : Forma italiana, portuguesa e espanhola do Latim Romano Valerius , que significa “ser saudável, ser forte”.

VERÍSSIMO : forma portuguesa do latim romano Verissimus , que significa “muito certo”.

VICTORINO : forma portuguesa e espanhola do latim romano Victorinus , que significa “conquistador”.

VINÍCIUS : forma portuguesa do latim romano Vinicius , que significa “videira”.

VIRGILIO : forma italiana, portuguesa e espanhola do latim Virgilio , possivelmente significando “florescendo”.

VITOR : Forma galego-portuguesa de Victor latino romano , que significa “conquistador”.

X

XABIER : forma galego-portuguesa do Xavier basco , que significa “uma nova casa”.

XESÚS : forma galego-portuguesa do latim Jesús , que significa “Deus é salvação”.

XOÁN : forma galego-portuguesa do latim Johannes , que significa “Deus é bondoso”.

XOSÉ : forma galego-portuguesa do latim Josephus , que significa “(Deus) acrescentará (outro filho)”.

XURXO : forma galego-portuguesa do latim Georgius , que significa “trabalhador da terra, agricultor”.

Z

: forma portuguesa/espanhola de José português/espanhol , que significa “(Deus) acrescentará (outro filho)”.

ZEFERINO : forma portuguesa do latim romano Zephyrinus , que significa “vento oeste”.


Conteúdo relacionado